ChatGPT... und mehr

Elisabeth Burchardt @, Sonntag, 27.07.2025, 11:30 (vor 109 Tagen) @ Irene König

Liebe Irene, ich danke Dir ganz herzlich! Ich hoffe, mit meinen Forschungen ganz schnell so weit zurück zu kommen, dass ich wieder Kirchenbücher in lateinischer Schrift habe (egal, welche Sprache). Kyrillische Handschrift ist für jemanden, dem die Sprache nicht vertraut ist, extrem schwierig. Aber man wächst mit seinen Aufgaben... :-)

Und auch wenn ChatGPT schon ein Kuriosum ist, bin ich sehr froh über die Möglichkeit maschineller Übersetzungen. Ich nutze sehr viel die Übersetzungsfunktion von Firefox, z.B. um mich auf den Homepages der ukrainischen Staatsarchive zu orientieren, oder auch auf szukajwarchiwach.pl - da wird zwar auch eine deutschsprachige Version angeboten, aber ich habe bessere Erfahrungen damit gemacht, die polnische Version zu nutzen und mir bei Bedarf die Seite von Firefox ins Deutsche übersetzen zu lassen.

Viele Grüße,
Elisabeth


gesamter Thread:

 RSS-Feed dieser Diskussion

powered by my little forum