Re: Übersetzung polnisch
Hallo Bianca,
lade die Seiten doch einfach mal hoch und dann findet sich ganz bestimmt
jemanden, der Dir die Seiten übersetzt.
Hier kannst Du die Bilder kostenlos hochladen und dann im Posting auf den
link des hochgeladenen Bildes hinweisen.
http://www.bilder-hochladen.net/
Gruß Wolfgang
gesamter Thread:
- Übersetzung polnisch -
Bianca Bergmann,
14.02.2009, 05:28
- Re: Übersetzung polnisch -
Wolfgang Köllner †,
14.02.2009, 11:04
- Re: Übersetzung polnisch -
Bianca Bergmann,
14.02.2009, 16:51
- Re: Übersetzung polnisch - Michael Grohn, 14.02.2009, 19:57
- Re: Übersetzung polnisch -
Bianca Bergmann,
14.02.2009, 16:51
- Re: Übersetzung polnisch -
Michael Grohn,
17.02.2009, 20:46
- Re: Übersetzung polnisch -
No Name,
20.02.2009, 09:29
- Re: Übersetzung polnisch -
Bianca Bergmann,
20.02.2009, 13:59
- Re: Übersetzung polnisch -
No Name,
20.02.2009, 18:19
- Re: Übersetzung polnisch - Bianca Bergmann, 21.02.2009, 06:46
- Re: Übersetzung -
Bianca Bergmann,
21.02.2009, 12:19
- Re: Übersetzung -
No Name,
21.02.2009, 18:23
- Re: Übersetzung -
Bianca Bergmann,
22.02.2009, 14:09
- Re: Übersetzung Martin heiratet Karolina - No Name, 22.02.2009, 18:32
- Re: Korrektur: Übersetzung -
No Name,
22.02.2009, 19:37
- Re: Korrektur: Übersetzung -
Adolf Jeske,
24.02.2009, 18:25
- Re: Korrektur: Übersetzung - No Name, 24.02.2009, 23:28
- Re: Korrektur: Übersetzung -
Bianca Bergmann,
25.02.2009, 06:39
- Re: Heirat 1859 - No Name, 25.02.2009, 16:38
- Re: Korrektur: Übersetzung - Bianca Bergmann, 25.02.2009, 16:35
- Re: Korrektur: Übersetzung -
Adolf Jeske,
24.02.2009, 18:25
- Re: Übersetzung -
Bianca Bergmann,
22.02.2009, 14:09
- Re: Übersetzung -
No Name,
21.02.2009, 18:23
- Re: Übersetzung polnisch -
No Name,
20.02.2009, 18:19
- Re: Übersetzung polnisch -
Bianca Bergmann,
20.02.2009, 13:59
- Re: Übersetzung polnisch -
No Name,
20.02.2009, 09:29
- Re: Übersetzung polnisch - zweites Dokument - Michael Grohn, 21.02.2009, 20:28
- Re: Übersetzung polnisch -
Wolfgang Köllner †,
14.02.2009, 11:04
