Kirchbucheinträge auf Polnisch - Hilfe beim Übersetzen
Hallo Angelika,
in folgendem Forum kannst du um eine Übersetzung bitten. Ob du eine wortwörtliche Übersetzung bekommst oder "nur" die wichtigsten Fakten, kann ich dir nicht sagen. Am besten immer die Originaldokumente verlinken, wenn vorhanden.
https://forum.ahnenforschung.net/forum/allgemeine-diskussionsforen/lese-und-bersetzungs...
---
KB Przasnysz Heiraten 1865, Nr. 50
https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=716&se=&sy=1865&kt=2&a...
---
KB Przasnysz Taufen 1866, Nr. 168
https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=716&se=&sy=1866&kt=1&a...
Anna SZWERLINSKI *09 Sep 1866 in Wola Młocka
---
Gruß, Irene
gesamter Thread:
- Kirchbucheinträge auf Polnisch - Hilfe beim Übersetzen -
Angelika Reusch,
04.07.2024, 13:26
- Kirchbucheinträge auf Polnisch - Hilfe beim Übersetzen -
Irene König,
04.07.2024, 14:53
- Kirchbucheinträge auf Polnisch - Hilfe beim Übersetzen - Abgelika Reusch, 04.07.2024, 15:35
- Kirchbucheinträge auf Polnisch - Hilfe beim Übersetzen - Andrzej, 08.07.2024, 12:19
- Kirchbucheinträge auf Polnisch - Hilfe beim Übersetzen -
Andrzej,
08.07.2024, 12:55
- Kirchbucheinträge auf Polnisch - Hilfe beim Übersetzen - Angelika Reusch, 08.07.2024, 21:59
- Kirchbucheinträge auf Polnisch - Hilfe beim Übersetzen -
Irene König,
04.07.2024, 14:53