Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch
Hallo Irene.
Ich wusste nicht, das es um ein Kind geht.
Das Bezeichnung жаба ist wahrscheinlich eine Erfindung des örtlichen Kurpfuschers.
Die Übersetzung des Wortes жаба als Kröte ist korrekt.
Waldemar
gesamter Thread:
- Krankheitsbezeichnung auf russisch -
Bianca Ritz,
19.11.2014, 16:43
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch -
Irene König,
19.11.2014, 17:11
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch - Bianca Ritz, 19.11.2014, 17:41
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch -
Waldemar Wolff,
26.11.2014, 14:01
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch -
Irene König,
26.11.2014, 15:20
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch -
Waldemar Wolff,
27.11.2014, 12:13
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch -
Irene König,
27.11.2014, 13:11
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch -
Waldemar Wolff,
28.11.2014, 19:22
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch -
Renate Schultz,
29.11.2014, 10:39
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch -
Irene Gies,
09.01.2017, 13:07
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch - Irene König, 09.01.2017, 20:42
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch -
Irene Gies,
09.01.2017, 13:07
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch -
Renate Schultz,
29.11.2014, 10:39
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch -
Waldemar Wolff,
28.11.2014, 19:22
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch -
Irene König,
27.11.2014, 13:11
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch -
Waldemar Wolff,
27.11.2014, 12:13
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch -
Irene König,
26.11.2014, 15:20
- Re: Krankheitsbezeichnung auf russisch -
Irene König,
19.11.2014, 17:11
