Re: Übersetzungsunterstützung
Sehr geehrter Herr Wiese,
vielen lieben Dank für die prompte Hilfe.
Ich hoffe ich kann mich einmal dafür revanchieren.
Viele Grüße
Dirk Scherlatzik
---
Forsche im Raum Romansdorf/Elowka - Effenberger - Langner - Scherlatzik (Sedlazek) - Dottslaw (Dozlaw und weitere Schreibweisen)
gesamter Thread:
- Übersetzungsunterstützung -
Dirk Scherlatzik,
21.01.2009, 09:42
- Re: Übersetzungsunterstützung -
Ewald Wiese,
21.01.2009, 11:53
- Re: Übersetzungsunterstützung - Dirk Scherlatzik, 22.01.2009, 08:40
- Re: Übersetzungsunterstützung - Gerhard König, 22.01.2009, 09:29
- Re: Übersetzungsunterstützung -
Ewald Wiese,
21.01.2009, 11:53
