Re: Und noch eine Ortssuche: Jasemlin

Jerry Frank †, Donnerstag, 13.03.2003, 17:00 (vor 7979 Tagen) @ Michael Wolf

(28.11.2002 - 05:49)

I have checked the Russian Poland maps or place lists of Kossmann, Breyer, Gilley, and Maas as well as a modern atlas and ShtetlSeeker. I have not been able to find a place name as spelled or similar. I checked a variety of spelling options including Jas . ., Jes . ., Jaz . ., Jasz . . and so on without success. It was probably spelled incorrectly on your record.

*********************************************
Übersetzung:

Ich habe die Karten bzw. Ortslisten für Russisch-Polen von Kossmann, Breyer, Gilley und Maas überprüft und ebenfalls einen modernen Atlas und ShtetlSeeker und konnte keinen Ortsnamen finden, der so oder ähnlich geschrieben wird. Ich habe alle möglichen Schreibvarianten ausprobiert, wie Jas . ., Jes . ., Jaz . ., Jasz . . und so weiter, doch auch das ohne Ergebnis. Vermutlich wurde der Name in den Papieren falsch geschrieben.


gesamter Thread:

 RSS-Feed dieser Diskussion

powered by my little forum