Re: Übersetzung
Hallo Gerhard,danke für die angebotene Hilfe.
Mein Großeltern lebten bis 1939 in Alexandrin bei Luzk.
Mein Vater wurde am 17.07.1928 in Alexandrin geboren.
Ich konnte aber von meinem Vater Rudolf Klotz keine Kirchenbücher
hier finden,da sie hier nur bis 1912 aufgelistet sind.1939 wurden sie umgesiedelt in den Warthegau.Meine Frage,muß ich direkt das Archiv in Warschau anschreiben?
Nun zur Suche nach der Geburtsurkunde von meinem Opa Stanilaus Klotz
der 21.07.1893 in Boguszewice (Lutocin)Polen geboren ist.
Auf der Suche konnte ich Kontakte mit dem Archiwum Panstowowe v Plocku (Polen)aufnehmen.
Sie haben mir dann nach der Kostenerstattung mehere Unterlagen geschickt.
Leider ist das Problem das sie alle in russich geschrieben sind.
Meine Frage an dir,kannst du sie übersetzen,oder kann mir ein Andere dabei
helfen.
Ich habe davon Fotokopien erstellt,die ich dann per Mail schicken könnte.
Nochmals vielen Dank Gerhard, und ich hoffe das ich wieder ein Stück
weiter komme.
Gruß Eugen
gesamter Thread:
- Übersetzung -
Eugen Klotz,
04.12.2016, 13:57
- Re: Übersetzung -
Gerhard König,
04.12.2016, 18:35
- Re: Übersetzung -
Eugen Klotz,
05.12.2016, 15:08
- Re: Übersetzung -
Gerhard König,
05.12.2016, 18:00
- Re: Übersetzung - Eugen Klotz, 05.12.2016, 18:12
- Re: Übersetzung -
Gerhard König,
05.12.2016, 18:00
- Re: Übersetzung -
Eugen Klotz,
05.12.2016, 15:08
- Re: Übersetzung -
Gerhard König,
04.12.2016, 18:35