MEISTER & RADKE in Zviahel, Segenthal und Shitomir

Sequoyah La Rocca @, USA, Montag, 07.10.2024, 13:41 (vor 8 Tagen)

Hallo, ich schreibe dies mit maschineller Übersetzung, ich spreche Englisch und Schwedisch. Hier ist eine Zusammenfassung der Vorfahren, über die ich Informationen suche.

Hello, I am writing this with machine translation, I speak English and Swedish. Here is a summary of ancestors I am looking for information about.

- Michael Meister & Emilie Radke - Verheiratet im Jahre 1869 in Shitomir (Zhytomyr oblast). Dies ist in einem lutherischen Kirchenbuch eingetragen. Geburtsdaten und andere Informationen sind unbekannt, aber ich nehme an, dass Michael ein Zimmermann war. Manchmal schrieben seine Söhne seinen Namen als „Michal“ oder „Michel“. Ich habe nur zwei Aufzeichnungen über die Mutter, eine mit „Emili Ratke“ und die andere mit „Emilie Radke“.

- Michael Meister & Emilie Radke - Married in 1869 in Shitomir (Zhytomyr oblast). This is recorded into a Lutheran church book. Birth dates and other information unknown but I assume Michael was a carpenter. Sometimes his sons spelled his name as "Michal" or "Michel". I only have two records for the mother, one has "Emili Ratke" and the other has "Emilie Radke".

- Ihr ältester Sohn Adolf Meister - geboren am 15. März 1882 in Segenthal / Sengenthal, auch bekannt als Bogoljubowka (nicht Gottliebsdorf). Dies wurde auch in einem lutherischen Kirchenbuch vermerkt.

- Their eldest son Adolf Meister - born on 15 March 1882 in Segenthal / Sengenthal, also known as Bogoljubowka (not Gottliebsdorf). This was also recorded into a Lutheran church book.

- Mittlerer Sohn Daniel Meister, geboren um den 28. Oktober 1890 in Swel / Zweil (=Zviahel), Shitomir (=Zhytomyr oblast). Manchmal schrieb er seinen Namen als „Dan“, ich bin nicht sicher, ob er ihn jemals als „David“ geschrieben hat.

- Middle son Daniel Meister, born around 28 October 1890 in Swel / Zweil (=Zviahel), Shitomir (=Zhytomyr oblast). Sometimes he wrote his name as "Dan", I am not sure if he ever wrote it as "David".

- Jüngster Sohn Emil Meister, geboren am 10. September 1892 in Zviahel.

- Youngest son Emil Meister, born on 10 September 1892 in Zviahel.

Alle drei Söhne waren Tischler. Die Familie war evangelisch-lutherisch und sprach sowohl Deutsch als auch Polnisch. Nach Angaben von Daniels Sohn (meinem Urgroßvater) erzogen Daniel und seine Frau (Wanda Reimann aus Drogusza, Polen) den Haushalt auf Deutsch und Polnisch. Sie sprachen kaum Russisch und benutzten Russisch meist nur für ein paar Sätze, wenn sie versuchten, Geheimnisse vor den Kindern zu bewahren.

All three sons were carpenters. The family was Evangelical Lutheran and spoke both German and Polish. According to Daniel's son (my great-grandfather), Daniel and his wife (Wanda Reimann, from Drogusza, Poland) raised the household in German and Polish. They did not speak very much Russian, and usually only used Russian for a few sentences when trying to keep secrets from the children.

Adolf ging 1902 von Libau, Lettland, das damals russisches Gebiet war, in die USA.

Adolf left for the USA in 1902, leaving from Libau, Latvia, which was then Russian territory.

Unseren Familiengeschichten zufolge sagte ein Verwandter (wahrscheinlich Adolf) der Familie, dass sie Europa so schnell wie möglich verlassen müssten, da ein Krieg bevorstehe.

According to our family stories, at one point a relative (probably Adolf) tells the family that they must leave Europe as soon as possible because war is going to occur.

Im März 1911 kommt Daniel mit dem Schiff SS Uranium nach Halifax, Kanada, in die USA. Auf seiner kanadischen Einwanderungskarte gibt er an, dass er aus einer Stadt stammt, deren Namen ich nicht lesen kann. Er sieht aus wie „Zejinsta (Wolk) Russland“. Ich würde auch gerne den Namen dieser Stadt erfahren:

In March 1911, Daniel arrives in the US via the ship SS Uranium to Halifax, Canada. On his Canadian immigration card he says he is from a town name I can't read. It looks something like "Zejinsta (Wolk) Russia". I would also like to know the name of this town:

https://www.familysearch.org/memories/memory/207530849?cid=mem_copy

https://i.ibb.co/82PYXzf/Daniel-Meister-Canadian-border-crossing-immigration-card.jpg

Von Kanada aus nimmt Daniel ein Schiff nach Vermont und dann die Eisenbahn nach Chicago. In Vermont erklärt er, dass er Adolf besuchen wird.

From Canada, Daniel takes a boat to Vermont then the railroad to Chicago. In Vermont he states he's going to see Adolf.

Im November 1912 bezahlt Adolf Emils Reisekosten in die USA. Emil fährt mit dem Schiff SS Campanello von Rotterdam, Niederlande, nach Halifax, Kanada. Emil sagt, er wolle Adolf besuchen, der immer noch in Chicago lebt. Er gibt seinen Geburtsort als Seginedal / Seginsdal, Zwel, Russland an.

In November 1912, Adolf pays Emil's fare to the US. Emil sets sail from Rotterdam, Netherlands to Halifax, Canada via the ship SS Campanello. Emil says he is going to see Adolf, who still lives in Chicago. He lists his place of birth as Seginedal / Seginsdal, Zwel, Russia.

Alle drei Brüder leben zusammen in Chicago und bleiben in den USA, sie werden schließlich amerikanische Staatsbürger und bekommen Kinder.

All 3 brothers live together in Chicago, and stay in the USA, they eventually become American citizens and have children.

Laut den Einwanderungspapieren von Daniel und Emil lebt ihr Vater Michael Meister 1912 noch in seinem Heimatland. Und über ihre Mutter Emilie Radke gibt es keine Informationen. Ich habe auch keine Geburts-, Sterbe- oder Einwanderungsunterlagen für sie gefunden, aber ich suche hauptsächlich auf Englisch.

However according to Daniel and Emil's immigration documents, in 1912 their father Michael Meister is still alive in the home country. And there is no information about their mother Emilie Radke. I have also found no birth, death or immigration records for them but I am mainly searching in English.

Obwohl die drei Brüder lange lebten, hatte Daniel Meister leider drei Ehefrauen zu verschiedenen Zeiten und scheint seine zweite Frau Wanda Reimann, die meine Vorfahrin war, verlassen zu haben. Ich habe Beweise dafür gefunden, dass sie bald nach der Geburt ihres ersten gemeinsamen Kindes getrennt lebten, und 1931, kurz nach der Geburt ihres zweiten gemeinsamen Kindes, ließen sie sich scheiden. Die Kinder lebten bei Wanda Reimann, die 1937 starb. Danach wurden die Kinder in ein Waisenhaus gegeben, obwohl ihr Vater noch lebte und eine dritte Frau hatte. Eine lutherische Kirche half meinem Urgroßvater aus dem Waisenhaus heraus, aber er sprach nicht wirklich mit seinem Vater oder seinen Onkeln und besuchte sie auch nicht. Wir haben also keine weiteren Informationen.

Unfortunately, even though the three brothers lived a long time, Daniel Meister had three wives at different times and seems to have abandoned his second wife Wanda Reimann who was my ancestor. I found evidence that they were living separately soon after their first child together was born, and in 1931 soon after their second child together, they divorced. The children were living with Wanda Reimann who died in 1937, then the children were put into an orphanage despite that their father was still alive and had a third wife. A Lutheran church helped my great-grandfather out of the orphanage, but he did not really speak to or visit his father or uncles. So we have no more information.

Ich hätte gerne mehr Informationen über die Familie Meister und Radke, ich hoffe, Geburts- oder Sterbeurkunden aus Wolhynien oder Michael Meisters Eltern zu finden, usw. Ich danke Ihnen!

I would like any more information on the Meister and Radke family, I am hoping to find birth or death records from Volhynia or Michael Meister's parents, et cetera. Thank you!

Avatar

MEISTER & BADKE

Irene König ⌂, Montag, 07.10.2024, 16:12 (vor 8 Tagen) @ Sequoyah La Rocca

Hallo Sequoyah,:welcome: willkommen im Forum. Du kannst hier gerne auf Englisch schreiben, wir benutzen dann einen Übersetzer, wenn wir nicht alles verstehen.

Du hast schon viel geforscht, das habe ich an deinem Baum bei ancestry.com gesehen. Ob du jemals die Herkunft von Michael MEISTER finden wirst, kann ich nicht sagen, da es leider keinen vollständigen Heiratseintrag gibt, aus dem man die Herkunft und die Namen seiner Eltern erfahren könnte.

Ich habe aber eine Bemerkung zum Heiratseintrag (Index) von 1869. Meiner Meinung nach heißt die Braut Emilie BADKE und nicht RADKE. Nr. 77
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-6SQ3-F7V?i=39&wc=M6VL-TW5&cc=1469151

Das bestätigt sich dann auch, wenn man die Taufeinträge der Kinder anschaut. Zwar gibt es manchmal Zweifel, ob der erste Buchstabe ein B oder ein R ist, aber wenn man gründlich vergleicht, ist es immer ein B. Man muss bedenken, dass diese Bücher keine Originale sind, sondern Abschriften, die zusätzlich zu den Originalen angefertigt werden mussten. Da kam es sicher mal vor, dass der Schreiber nicht so sorgfältig geschrieben hat wie in den Originalbüchern ;-)

*1871 Gottlieb, Sohn von Michael MEISTER & Emilie BODKE
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-6429-6CY?i=43&wc=M6VL-RTL&cc=1469151

*1873 Julianna, Tochter von Michael MEISTER & Emilie BADKE
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-67KS-8SQ?i=59&wc=M6VL-RPJ&cc=1469151

*1877 Friedrich, Sohn von Michael MEISTER & Emilie BATHKE
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-6613-4ZL?i=74&wc=M6VL-Y3N&cc=1469151

*1879 Wilhelm, Sohn von Michael MEISTER & Emilie BADTKE
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HT-XXJ9-S5W?i=71&wc=M6VL-B68&cc=1469151

*1883 Adolph, Sohn von Michael MEISTER & Emilie BATKE
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-6P9S-CPW?i=21&wc=M6VL-1M9&cc=1469151

---
Gruß, Irene

Wilhelm, Julianna, Friedrich, Ernst, Richard... Meister & EWZ

Sequoyah La Rocca @, USA, Samstag, 12.10.2024, 04:27 (vor 4 Tagen) @ Irene König

Danke schön!! Thanks to you, I found more information.

Wilhelm Meister has an EWZ file: https://www.blackseagr.org/blksea-db/getperson.php?personID=I34546&tree=67

[S00001] EWZ (EinWanderungsZentralstelle) Film Series: 50, (Name: The National Archives and Records Administration; Location:College Park, MD 20740-6001 ;;), Reel: A3342-EWZ50-F044; Frame: 418.

There is a separate file for Wilhelm's son Ernst Meister: https://www.blackseagr.org/blksea-db/getperson.php?personID=I45997&tree=81

[S1] EWZ (EinWanderungsZentralstelle) Film Series: 58, (Name: Name: The National Archives and Records Administration; Location:College Park, MD 20740-6001 ;;;;), Reel: A3342-EWZ58-H037; Frame: 1374.

On one of these files it states that Ernst was "verschleppt 1941". I have read that this may mean he was falsely accused of crimes and kidnapped during the Stalin era, and he or his family were forced out of their home.

The other EWZ file has basic birth information about Michael and Emilie. I am now attempting to order these EWZ files from the British Columbia, Canada archives. The family line is now:

Michael Meister: born in 1851, Poland.
Emilie Badke: born in 1853, Poland.

Children born:
30th July, 1871 - Gottlieb born in Segenthal.
24th Oct. 1873 - Julianna in Segenthal.
20th Jan 1877 - Friedrich in Segenthal.

5th Sept. 1879 - Wilhelm born in Segenthal: Wife is Wilhelmine Waldemann (born 25th September 1895 in Alexanderdorf). Children are Ernst & Richard born in Segenthal "Odessa", it is probably instead Volyn.

15 Mar. 1882 - Adolf in Segenthal: Wife is Pauline Wendling or "Wentland", born in 1893 Poland. Children are Reinhold Daniel Meister & Roene Dan Meister, born in Chicago, USA.

28 Oct. 1890 - Daniel born in Swel (Zviahel). Had 3 wives: (1st) Amalie Lentz, born in Wondorf, Russian Empire. (2nd) Wanda Reimann, born in Drogusz, Poland. (3rd) Amelia Behnke, born in Chodecz, Poland. Children (with 1st wife) Martha Olga Meister, (with 2nd wife) Herbert Arnold Meister & Elsie Elaine Meister, all born in Chicago, USA.

10 Sept. 1892 - Emil in Zviahel. Wife: Elizabeth McGahan, born 10 Apr 1902 in Scotland. Children: Leonard & Lewis, both born in Chicago, USA.

Later I will try to get the names of their Godfathers from all of their baptismal records. Maybe they are mentioned somewhere else online or on this forum, it is nice to know about their community.

Ernst & Richard Meister - Raditsch not Segenthal

Sequoyah La Rocca @, USA, Samstag, 12.10.2024, 04:51 (vor 4 Tagen) @ Sequoyah La Rocca

I hit "send" too soon... Ernst and Richard Meister were born in Raditsch not Segenthal!

Avatar

Ernst & Richard Meister

Irene König ⌂, Samstag, 12.10.2024, 15:19 (vor 3 Tagen) @ Sequoyah La Rocca

Wie dieser Eintrag zeigt, sind Ernst und Richard Kinder von Wilhelms erster Frau. In den Kirchenbüchern von Nowograd Wolynsk findet man acht Kinder, geboren zwischen 1902 und 1914 in Bogolubowka bzw. Segenstal, Eltern sind Wilhelm MEISTER und Auguste KRAKOWSKY. Du findest den Index bei der SGGEE im Mitgliederbereich.
https://sggee.org/SGGEE2009/members/Volhynia_1900-18.html

Wilhelmine WALDEMANN vor 1930 mit einem Herrn KRÜGER verheiratet.
https://www.blackseagr.org/blksea-db/getperson.php?personID=I55568&tree=67

verschleppt 1941

Diese Angabe in den EWZ-Akten bedeutet, dass die Person verhaftet wurde und an einen unbekannten Ort gebracht worden war. Die Verwandten wissen also nichts über den Verbleib und ob die Person noch am Leben ist.

Über Ernst MEISTER gibt es Informationen im Buch «Реабілітовані історією. Запорізька область» (Rehabilitiert durch die Geschichte, Oblast Saporischschja, Band 3, Seite 491).
https://www.reabit.org.ua/books/zp/

Leider kann man den Text nicht kopieren und übersetzen lassen, daher nur ein paar Infos: MEISTER Ernst Wilgelmowitsch, geboren 1922 im Dorf Raditschi, Rayon Wolodarsk Wolynsk, Oblast Zhitomir ... lebte in der Stadt Tokmak, Rayon und Oblast Saporischschje ... verhaftet am 8. September 1941 ... am 28. Oktober 1942 zu 8 Jahren Haft verurteilt ... am 19. August 1943 in im Arbeitslager in Iwdel verstorben (Iwdellag, 600 km nördlich von Swerdlowsk). Er wurde 1989 rehabilitiert.

https://proza.ru/2014/01/09/293/

Ernst Meister Eintrag kopieren Anleitung

Ansgar Mantey, Samstag, 12.10.2024, 16:31 (vor 3 Tagen) @ Irene König
bearbeitet von Ansgar Mantey, Samstag, 12.10.2024, 16:40

Hallo Irene und Interessierte

Leider kann man den Text nicht kopieren und übersetzen lassen

Geht doch :-) PDF herunterladen öffnen - mit Snipping tool - "Neu" öffnen dann Text markieren anschließend "Textaktionen" oben auswählen und danach Auswahl im Snipping tool "gesamten Text kopieren" ausführen und bei google Übersetzer einfügen oder wo auch immer:-)

Auf das es anderen auch hilft.....

МАЙСТЕР Ернст Вільгельмович,
1922 р. народження, с. Радичі Володарсько-
Волинського р-ну Житомирської області,
німець, освіта початкова. Проживав у м. Ток-
маку того ж р-ну Запорізької області. Коче-
гар Токмацької промартілі "Серп і молот".
Заарештований 8 вересня 1941 року. Звину-
вачення: антирадянськи настроєний, виявляв
незадоволення заходами влади. Особливою
нарадою при НКВС СРСР 28 жовтня 1942
року засуджений до 8 років позбавлення
волі. Помер в Івдельтаборі НКВС СРСР 19
серпня 1943 року. Реабілітований у 1989
poni.

Googles Übersetzung ist allerdings etwas interpretierungswürdig ;-)

MEISTER Ernst Wilhelmowitsch,
Geboren 1922, Dorf. Radichi Volodarsko-
Bezirk Wolhynien, Region Schytomyr,
Deutsch, Grundschulbildung. Lebte in Tok-
Mohn aus demselben Bezirk, Region Saporischschja. Koche-
„Hammer und Sichel“ der Tokmacki-Promartili.
Verhaftet am 8. September 1941. Beschuldigen-
Ansichten: antisowjetisch, geäußert
Unzufriedenheit mit staatlichen Maßnahmen. Besonders
Treffen im NKWD der UdSSR am 28. Oktober 1942
zu 8 Jahren Haft verurteilt
Wille Gestorben in Ivdeltabor des NKWD der UdSSR am 19
August 1943. 1989 saniert
Pony

MfG
Ansgar

--
Suche MANTEI / MANTEY / MANTEJ aus dem Raum Radom vor 1850

Avatar

Übersetzung

Irene König ⌂, Samstag, 12.10.2024, 16:52 (vor 3 Tagen) @ Ansgar Mantey

Cool! :cool: Danke Ansgar, diese Funktion kannte ich noch nicht. Die Übersetzung wird auf jeden Fall besser, wenn man die Zeilenumbrüche entfernt. Und mit DEEPL hat man oft bessere Ergebnisse.

https://www.deepl.com/

---

MEISTER Ernst Vilhelmovych, born in 1922 in Radychi village, Volodarsko-Volynskyi district, Zhytomyr region, German, primary education. He lived in the City of Tokmak, the same district of the Zaporizhzhia region. Stoker of the Tokmak promartil(?) “Hammer and Sickle”. He was arrested on September 8, 1941. Charges: anti-Soviet, showed dissatisfaction with the measures of the authorities. On October 28, 1942, he was sentenced to 8 years in prison by a special meeting of the NKVD of the USSR. He died in the Ivdel camp of the NKVD on August 19, 1943. Rehabilitated in 1989.

---

MEISTER Ernst Vilhelmovych, geboren 1922 im Dorf Radychi, Kreis Wolodarsko-Wolynskyi, Gebiet Schytomyr, Deutscher, Grundschulbildung. Er lebte in der Stadt Tokmak, demselben Bezirk der Region Saporischschja. Heizer des Tokmak-Promartils(?) „Hammer und Sichel“. Er wurde am 8. September 1941 verhaftet. Anklage: antisowjetisch, Unzufriedenheit mit den Maßnahmen der Behörden. Am 28. Oktober 1942 wurde er von einer Sondersitzung des NKWD der UdSSR zu 8 Jahren Gefängnis verurteilt. Er starb am 19. August 1943 im Lager Ivdel des NKWD. 1989 rehabilitiert.

Danke!! - Friedrich Meister missing in Saratov Volkszeitung?

Sequoyah La Rocca @, USA, Samstag, 12.10.2024, 18:58 (vor 3 Tagen) @ Irene König

Thank you both very much!! I will read these in detail and will continue to research.

I also found a Friedrich Meister who was reported missing in the Saratov Volkszeitung newspaper of February 17th, 1916. It looks like many of the missing people were reporting regarding Volhynia so it's possible it was my ancestor but there is no proof: https://www.sggee.org/research/misc_databases/Missing%20Persons.pdf

I don't know where to get the scans of the original newspaper, and I doubt it has any more information. I have Emailed the person who wrote the newspaper transcription.

Also I made a mistake before. I have difficulty reading the birth records. According to the Odessa3 transcription, these people were not born in Segenthal:

Gottlieb born in Antonijew.
Julianna born in Antonijew.
Friedrich born in Andrejew.

Avatar

MEISTER aus dem Kirchspiel Pułtusk --> Wolhynien

Irene König ⌂, Samstag, 12.10.2024, 22:48 (vor 3 Tagen) @ Sequoyah La Rocca

Vielleicht habe ich eine Spur zur Herkunft deines Michael MEISTER gefunden. Ich werde dir meine Theorie erläutern, forschen musst du dann selber.

Mir ist aufgefallen, dass der Name MEISTER im Kirchspiel Pułtusk relativ häufig vorkam. Aus diesem Kirchspiel in Kongresspolen sind viele Familien nach Wolhynien eingewandert, auch die Familie von Friedrich MEISTER & Ernestine BRÜNING. Die habe ich mir dann näher angeschaut.

Leider fehlen viele der Kirchenbücher aus dem evangelischen Kirchspiel Pułtusk (Heiraten vor 1863, Sterbefälle vor 1875), so dass ich nicht jedes Detail nachweisen kann.
https://metryki.genealodzy.pl/ar6-zs0090d

Was wiederum gut ist: die vorhandenen Kirchenbücher wurden bereits indexiert und können hier durchsucht werden.
https://geneteka.genealodzy.pl/index.php?op=gt&lang=eng&bdm=B&w=07mz&rid=4264&search_lastname=&am...

Folgendes habe ich herausgefunden (ich benutze die deutsche Schreibweise für die Namen). Friedrich MEISTER wurde 1822 in Janowko geboren. 1841 heiratete er Anna KRÜGER.
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSRN-8S6T-7?i=183&cat=672035

Die Familie MEISTER lebte in Nury, etwa 25 Kilometer östlich von Pułtusk. In den Kirchenbüchern sind vier Kindern von Friedrich MEISTER & Anna KRÜGER zu finden:

1844 Michael
1848 Eva
1850 Friedrich Wilhelm
1853 Efraim

Ich vermute, dass Anna KRÜGER gestorben ist und Friedrich 1854 ein zweites Mal geheiratet hat. Er ist zu dem Zeitpunkt 32 Jahre alt und seine zweite Frau Ernestine BRÜNING ist 18 Jahre alt. Das kann man anhand der Geburtseintragungen der Kinder ermitteln, dort wird immer das Alter der Eltern angegeben. Ihre Kinder:

in Nury geboren:
1855 Ottilie
1857 Karl Julius
1859 August Ludwig
1861 Julius Edward
1864 Anna Julianna
1866 Gustav Adolf
1868 Heinrich Rudolf
1873 Ernestine Antonia
in Wolhynien geboren:
1876 Ferdinand (Nikolajewka, Zhitomir)
1879 Rudolph (Nicolajefka, Zhitomir)

Ob Kinder in Nury verstorben sind, lässt sich nicht ermitteln, denn die Sterbebücher fehlen. Im Jahr 1871 verheiratet sich der Sohn Friedrich Wilhelm MEISTER mit Dorothea SCHILLER, und seine Halbschwester Ottilie MEISTER heiratet Friedrich ZANDER. Beide Paare sind ebenfalls nach Wolhynien ausgewandert, du findest dort die Geburten ihrer Kinder. Der Vater Friedrich MEISTER (*1822) stirbt 1883 im Alter von 61 Jahren. (Alter und Geburtsort stimmt, daher denke ich, dass er es ist).
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-XHLD-9?i=91&wc=M6VL-LZ9&cc=1469151

---

Es gibt keinen Beweis, dass der 1844 geborene Michael MEISTER wirklich dein Vorfahre ist. Aber es ist denkbar, dass der älteste Sohn schon vor der Familie nach Wolhynien ausgewandert ist und dort geheiratet hat. Das Alter weicht von den Angaben in den EWZ-Akten ab, man muss allerdingd bedenken, dass diese Angaben von Wilhelmine Waldemann gemacht wurden, die ihren Schwiegervater Michael MEISTER wahrscheinlich gar nicht kannte.

Soweit meine Theorie. Vielleicht tauchen irgendwann noch Dokumente auf, die als Beweis dienen. Oder ein DNA Match. Ich wünsche dir weiterhin Erfolg bei deiner Forschung!

RSS-Feed dieser Diskussion
powered by my little forum