Re: Haupt / Mach + Ortsnamen
Hallo Denise,
Sie haben schon recht, die Schreibweise Merishooke entspricht der Sprechweise der deutschen Siedler und Merishowka / Marishowka der Schreibweise (Aussprache) der Polen bzw. Russen. Möglicherweise gab es noch ein ukrainische Schreibweise.
Die abweichenden Schreibweisen zwischen der polnischen und deutschen Bevölkerung ist sehr symptomatisch. Polnisch –ka = Deutsch –ke; Polnisch –czin = Deutsch –schin usw..
In Wolhynien gab es oft für eine Ortschaft gleich 3 Bezeichnungen.
Beispiel:
Kolawerta (pol./russ.) = Kolowerty (ukrain.) = Kolowert (deutsch) auch Kollowert
Nowograd-Wolynsk (pol./russ.) = Zwiahel (ukrain.) = Swehl (deutsch)
So wie Irene es auch im Beitrag Re: RYLL in Sajuwka und SELENT in Neubrow beschreibt:
NEMANUFKE (deutsch) aufgewachsen, das Dorf hieß aber NEUMANOWKA (pol./russ.) 
************************************************
Zum Geburtsort habe ich keine Idee. Mein Ururgroßvater wurde in Neu Kazmirka bei Kalisch geboren und soll mit seiner Familie 1876 nach Wolhynien
Ururgroßvater Johann HAUPT * 1863 wurde in Neu Kazmirka bei Kalisch
Ururgroßmutter Pauline MACH * zwischen 1860 und 1872; oo HAUPT
Urgroßmutter Olga HAUPT * 08.02.1890 oder 10.02.1890 bzw. diese Daten im März
Anmerkung:
Ich hätte eine Idee, die ist zwar sehr vage, aber aus Erfahrung weis ich, dass die Familien zwar sehr zerstreut siedelten und dennoch gab es immer wieder Querverbindungen.
Mir sind die Familien HAUPT und MACH im Raum Warschau bekannt. Dort würde ich mal nach Pauline MACH suchen.
Hendrik Kutzke
gesamter Thread:
- Haupt / Mach -
Denise Gessner,
03.05.2003, 19:40
- Re: Haupt / Mach -
Gerhard König,
03.05.2003, 22:21
- Re: Haupt / Mach -
Denise Gessner,
15.01.2005, 01:44
- Re: Haupt / Mach - Gerhard König, 15.01.2005, 20:31
- Re: Haupt / Mach + Ortsnamen - Hendrik Kutzke, 10.02.2005, 17:58
- Re: Haupt / Mach -
Denise Gessner,
15.01.2005, 01:44
- Re: Haupt / Mach - Irene Kopetzke, 04.05.2003, 00:31
- Re: Haupt / Mach -
Gerhard König,
03.05.2003, 22:21
