Re: Heirat August Krassin und Ernestine Riemer

Katrin Lemke @, Dienstag, 30.06.2015, 09:30 (vor 3965 Tagen) @ Gerhard König

Hallo Gerhard,

die Karte gefällt mir. Danke dafür.

Ich hätte jetzt nicht erwartet, dass Du extra den Eintrag für mich übersetzt, ich bin davon ausgegangen, dass die Übersetzung bereits in einer Schublade schlummert. ;)

Das ist für mich das erste Mal, dass ich mich mit einem so ausführlichen Eintrag in russischer Sprache konfrontiert sehe und freue mich sehr über Deine "Starthilfe". Jetzt kann ich Deine Übersetzung mit dem Eintrag vergleichen und lernen. Auch dafür ein Dankeschön.

Die erste Erkenntnis war, dass der deutsche "Johann" in russisch zum "Iwan" wird. Was mich überrascht, ist dass dann Johann auch als Iwan in kyrillisch unterschreibt.

Mal schauen, was noch so folgt.

Viele Grüße,
Katrin


gesamter Thread:

 RSS-Feed dieser Diskussion

powered by my little forum