Ich habe von einer Großkusine die Information, daß ihre Eltern 1915 in den Kaukasus vertrieben wurden. Der Ort soll Sheretmetyewo geheissen haben. Dieser Name ist mir nur als Flughafen von Moskau bekannt. Falls jemand weiß, wo dieser Ort im Kaukasus liegt, wäre ich für jeden Hinweis dankbar.
Margrit
Als Antwort auf: Sheretmetyewo von Margrit Weigel am 23. März 2004 00:41:02:
Margrit, an den Flughafen kann ich mich auch spontan erinnern, aber im Kaukasus wird es wohl etwas schwerer werden. Den südlichen Kaukasus können wir - so glaube ich - mal ausgrenzen. Da enden die Ortsnamen meistens auf einem "i" und in der Ecke Batumi kann ich mich an einen solchen nicht erinnern.
Wenn Du mal etwas "blättern" willst, der nordwestliche Kaukasus ist online im Netz hier: http://www.lib.berkeley.edu/EART/x-ussr/M37b.html
Bei http://www.jewishgen.org/ShtetlSeeker/loctown.htm wird mir ein Ort "SHARNUT SHARNUTOVSKIY)" ca. 200 km SSW von Wolgograd angezeigt. Das war das einigste passende Ergebnis in der Richtung Kaukasus auf meine Suche nach "Tscheremet", aber irgendwie klingt dies anders. Gibt es eventuell noch einen zweiten Ortsnamen in der Nähe lt. den Erzählungen?
Gerhard
Re: Sheretmetyewo
Jerry Frank †, Dienstag, 23.03.2004, 03:48 (vor 7937 Tagen) @ Margrit Hilscher
Als Antwort auf: Sheretmetyewo von Margrit Weigel am 23. März 2004 00:41:02:
It is possibly Scheremetjewskoje also known as Rosenfeld in tne North Caucasus.
See http://www.odessa3.org/collections/refs/link/villhelp.txt
It is in the region of Kropotkin which you can find with ShtetlSeeker.
The source for the location of Rosenfeld near Krapotkin is "From Catherine to Kruschev" by Adam Giesinger. He unfortunately only mentions it but does not show it on a map. On one map, he does show the general region of settlement around Kropotkin. I don't know who or how Rosenfeld became associated with the Scheremetjewskoje name.
I can scan these 2 pages from his book if you'd like to have them.
Re: Scheremetjewskaja (Rosenfeld)
Gerhard König
, Dienstag, 23.03.2004, 20:40 (vor 7936 Tagen) @ Jerry Frank †
Als Antwort auf: Re: Sheretmetyewo von Jerry Frank am 23. März 2004 03:48:33:
Bei dem tollen Hinweis von Jerry (thanks to you.) läßt sich natürlich viel besser suchen.
Bei Hummel Theodor, "100 Jahre Erbhofrecht der deutschen Kolonisten in Rußland", Berlin 1936 konnte ich im Abschnitt Nordkaukasus - Kubangebiet diesen Eintrag finden:
Ortsname: Scheremetjewskaja (Rosenfeld)
Oberschulzenamt / Wolost: Mannowskoje
Post: Tifliskaja
Gründungsjahr: 1872
Einwohner: 1031
Landbesitz: 1000 Deßjatinen
Re: Scheremetjewskaja (Rosenfeld)
Margrit Hilscher
, Dienstag, 23.03.2004, 22:42 (vor 7936 Tagen) @ Gerhard König
Als Antwort auf: Re: Scheremetjewskaja (Rosenfeld) von Gerhard König am 23. März 2004 20:40:07:
Das scheint ja jetzt alles super zu passen! Das Gründungsjahr 1872 stimmt mit der Info, die mir Jerry (thanks a lot, Jerry) über Rosenfeld gescannt hat, überein!
Auch ein großes "danke-schön" an dich, Gerhard!
Margrit
Re: Scheremetjewskaja (Rosenfeld)
Gerhard König
, Samstag, 27.03.2004, 23:27 (vor 7932 Tagen) @ Gerhard König
Margrit, als kleine Ergänzung zu Deiner Suche:
Gefunden in:
Sammlung Georg LEIBBRANDT, "Die deutschen Siedlungen in der Sowjetunion", Berlin 1941, Teil 4: Dongebiet und Kaukasus, Seite 37
Rosenfeld (Scheremetjewskoje)
Verwaltungszugehörigkeit:
(1) Okrug Armawir, Rayon Krapotkin, Post Tiflisskaja
(4) Kuban-Gebiet, Wolost Wannowskoje, Post Tiflisskaja
(5) Kuban-Gebiet, ständige Adjunktur Jekaterinodar
Einwohnerzahl:
1894: 331 (7)
1905: 540 (5)
1911: 575 (4)
1919: 250 (2)
1926: 740 (1)
Geographische Lage:
40/45
Quellen, die in dieser Sammlung zitiert werden (vgl. obige Zahlen in Klammern):
1. Freie Flur, Deutscher Bauernkalender für 1927, Pokrowsk 1926
2. Hauskalender für die deutschen Kolonisten in Rußland, herausgeg. von P.J.WINKLER, 1919
4. Neuer Haus- und Landwirtschaftskalender für deutsche Ansiedler im südlichen Rußland für 1911, Odessa
5. G.PINGOUD: Die Evang.-Luth. Gemeinden in Rußland, Band 1, Petersburg 1909
7. Amtliche Kartenwerke des zaristischen Rußlands, der RSFSR und der Republik Polen
Die Quelle (5) kannst Du Dir als Kopieauszug über die nächstgelegene Bibliothek bestellen:
in G.PINGOUD, Titel siehe oben, Teil: II. Der Moskowische Konsistorialbezirk
# Abschnitt 25. Kirchspiel Jekaterinodar-Noworossisk, Seiten 63-65
# Abschnitt 26. Ständige Adjunktur Jekaterinodar des Kirchspiels Jekaterinodar-Noworossisk, Seiten 65-68
Gerhard
Re: Scheremetjewskaja (Rosenfeld)
Margrit Hilscher
, Sonntag, 28.03.2004, 17:39 (vor 7931 Tagen) @ Gerhard König
Als Antwort auf: Re: Scheremetjewskaja (Rosenfeld) von Gerhard König am 27. März 2004 23:27:24:
Das sind ja mal wieder tolle Hinweise. Danke! Daraufhin habe ich noch mal die Berkeley-Karte bemüht, die mir Gerhard vorher empfohlen hat, und im Gebiet Kropotkin/Armawir nach Sheretmetjewskaya u.ä. gesucht, bin aber noch nicht fündig geworden. Dabei sind mir ganz häufig folgende Abkürzungen aufgefallen: PTF,STF,MTF,OTF! Hat jemand eine Ahnung was sie bedeuten? Vielleicht ja ?... Kolonie oder so? Ich habe zumindest keine Ahnung.
Margrit
russische Abkürzungen
Irene Kopetzke, Sonntag, 28.03.2004, 20:01 (vor 7931 Tagen) @ Margrit Hilscher
Als Antwort auf: Re: Scheremetjewskaja (Rosenfeld) von Margrit Weigel am 28. März 2004 17:39:34:
Die Abkürzungen findest Du bei http://www.sokr.ru/. Ich habe mal suchen lassen, für jede Abkürzung bekommt man mehrere Treffer. Ich schätze, daß das Bezeichnungen für landwirtschaftliche oder Industriestandorte sind. Sieht mir ganz nach sozialistischer Planwirtschaft aus: Geflügel-, Schweine- und Schafzucht, Milchwirtschaft, alles da. MTF könnte aber auch машинно-тракторная фабрика heißen. Such Dir was aus. 
Wörterbuch
Irene Kopetzke, Montag, 29.03.2004, 10:51 (vor 7930 Tagen) @ Margrit Hilscher
Als Antwort auf: Re: Scheremetjewskaja (Rosenfeld) von Margrit Weigel am 28. März 2004 17:39:34:
Scheitz, Edgar: Russische Abkürzungen und Kurzwörter. Russisch - Deutsch. Bln.: 1961. 727 S. ? ca. 20.000 Abkürzungen. ? 22,00
Zufällig gesehen im Antiquariat Einhorn http://antiquar-einhorn.de/170002.htm. Zugegebenermaßen etwas teuer, wenn man nur gelegentlich etwas sucht, dafür hat man dann aber auch gleich eine deutsche Übersetzung.
Als Antwort auf: Re: Scheremetjewskaja (Rosenfeld) von Margrit Weigel am 28. März 2004 17:39:34:
Von der genannten Auswahlliste lt. Irene habe ich Dir mal den passenden Teil rausgenommen und versucht zu übersetzen:
МТФ : машинно-тракторная фабрика - Maschinen- und Traktorenfabrik
МТФ : молочно-товарная ферма - Firma für Milchprodukte bzw. Molkerei
ОТФ : овцеводческая товарная ферма - Schafzucht Firma/Betrieb
ПТФ : полевой телефон - Feldtelefon
ПТФ : прядильно-ткацкая фабрика - Spinnerei und Weberei
ПТФ : птицетоварная ферма - Geflügelzucht
СТФ : свиноводческая товарная ферма - Schweinezucht
СТФ : Сергеихинская ткацкая фабрика - ? Webfabrik
СТФ : специализированная торговая фирма - Spezialisierte Handelsfirma
Da es eine topographische Karte ist, dürften die jeweiligen Versorgungsmöglichkeiten in den Regionen hier abgekürzt sein.
Zu dem Buch Russisch-Deutsche Abkürzungen kann ich Dir nur empfehlen, kauf es nicht gleich, sondern schau erstmal in einer Bibliothek in Deiner Nähe. Hatte schon mehrere solcher Bücher in der Hand und konnte einen Teil doch nicht finden. Solche Bücher gehören zur Standardausstattung jeder Bibliothek - so die Aussage hier in Eisenach vor ca. 4 Jahren.
Als Antwort auf: Re: Scheremetjewskaja (Rosenfeld) von Margrit Weigel am 28. März 2004 17:39:34:
Margrit,
konnte Deinen gesuchten Ort Шереметьевское entdecken. Gehe bei den Berkley-Karten auf die Karte Nr. L-37-105. Hier ist der Ort zwischen den senkrechten Linien 94-98 und der Waagerechten Nr.22 eingezeichnet. Im Jahre 1942 hatte der Ort 550 Einwohner und liegt direkt westlich dem Ort Ванновское (Wannowskoje).
Gerhard
Re: Ort gefunden
Margrit Hilscher
, Montag, 29.03.2004, 21:50 (vor 7930 Tagen) @ Gerhard König
Als Antwort auf: Ort gefunden von Gerhard König am 29. März 2004 21:22:25:
Super, Gerhard! Tausend Dank! Vier Augen sehen wirklich mehr als zwei
.Wieder ein Ort mehr, den ich auf der Landkarte markieren kann!
Margrit
Re: Sheretmetyewo
Margrit Hilscher
, Dienstag, 23.03.2004, 18:06 (vor 7936 Tagen) @ Margrit Hilscher
Als Antwort auf: Sheretmetyewo von Margrit Weigel am 23. März 2004 00:41:02:
Danke für eure Hinweise! Das hat mir doch schon sehr viel weiter geholfen.-
Thank you, Jerry. That was a good hint.- (Of course, I am interested in a
scan of these two pages
.)
Margrit
