<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Wolhynien-Forum - Re: Úbersetsung</title>
<link>https://forum.wolhynien.de/</link>
<description>Familienforschung in Wolhynien</description>
<language>de</language>
<item>
<title>Re: Úbersetsung (Antwort)</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Paulo,</p>
<p>schick mir doch bitte mal einen Scan des Dokuments. Vielleicht kann ich Dir helfen.</p>
<p>Viele Grüße<br />
Michael</p>
]]></content:encoded>
<link>https://forum.wolhynien.de/index.php?id=3808</link>
<guid>https://forum.wolhynien.de/index.php?id=3808</guid>
<pubDate>Tue, 10 Jan 2006 19:48:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>Michael Grohn</dc:creator>
</item>
<item>
<title>Úbersetsung</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo</p>
<p>Ich Habe ein Dockumment von Konfirmation, von der Bruder von mein Opa. Ich möchte vissen ven es ist möglich das übersetsen, veil der teil vo mit Bleistift istr geschriben ist kir nicht Deutlich. Und ich Glaube ven eine mir hilfen Kan, ist es möglich aussufinden die stelle vo mein GroBunkel und mein Opa ist geboren</p>
<p>Paulo Ricardo Schulz</p>
]]></content:encoded>
<link>https://forum.wolhynien.de/index.php?id=3802</link>
<guid>https://forum.wolhynien.de/index.php?id=3802</guid>
<pubDate>Tue, 10 Jan 2006 12:28:46 +0000</pubDate>
<dc:creator>Paulo Ricardo Schulz</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
