log in | registrieren

Übersetzungshilfe Geburtseinträge Gramm für Pustomit

verfasst von Volker Thielke E-Mail, 01.11.2017, 15:01

Hallo,
bei meinen Nachforschungen zu den Geschwistern meiner Großmutter aus NeuPustomit konnte ich noch zwei Geburtseinträge ausfindig machen, die ich aber nicht übersetzen kann, ich bitte hiermit dabei um Hilfe:

http://agadd2.home.net.pl/metrykalia/439/sygn.%2081/pages/PL_1_439_81_0253.htm

Geburtseintrag von Ferdinand Gramm unter Nr. 397 aus 1898, und

http://agadd2.home.net.pl/metrykalia/439/sygn.%2082/pages/PL_1_439_82_0114.htm

Geburtseintrag von Daniel Gramm unter Nr. 897 aus 1899.

Bei den Paten kann ich die Familiennamen Sparschu und Eitel lesen, aber bei den Vornamen stehe ich auch auf dem Schlauch.

Vielen Dank vorab


gesamter Thread:

28406 Postings in 4271 Threads, 54 registrierte User, 17 User online (1 reg., 16 Gäste)
Wolhynien-Forum | Kontakt
RSS Feed
powered by my little forum